Progorod logo

Немка вышла замуж за русского и пришла в ужас от российского быта: вот что больше всего удивляет даже спустя 3 года

21 октября 16:06Возрастное ограничение16+
Архив редакции

Когда Ханна из Мюнхена вышла замуж за россиянина Сергея и переехала в Нижний Новгород, она столкнулась с культурными особенностями, которые кардинально отличаются от немецких традиций. Её история — это наглядный пример того, как два разных менталитета учатся coexist в одном пространстве.

Одним из первых открытий для Ханны стало отношение к личным границам. В Германии визиты планируются заранее, а спонтанные гости считаются проявлением невоспитанности. В России же друзья могут появиться на пороге поздно вечером со словами "мы тут рядом" — и это воспринимается как абсолютно нормальная ситуация. Ханна научилась всегда держать в морозилке пельмени и в шкафу — коньяк на такой случай.

Отношения со свекровью стали отдельным испытанием. Немецкое воспитание Ханны предполагает строгое соблюдение личного пространства, тогда как русская свекровь считает совершенно естественным зайти без предупреждения, чтобы "прибраться немножко" или принести пирожков. Для Ханны это изначально было вторжением в частную жизнь, но со временем она поняла, что так проявляется искренняя забота.

Особенное удивление вызвало выражение эмоций у русского мужа. Ханна отмечает, что её Сергей редко говорит о чувствах словами, но ежедневно доказывает любовь действиями: чистит машину от снега, покупает любимый хлеб через весь город, учит немецкий для общения с её родителями. Это стало для неё открытием новой формы проявления чувств.

Русское застолье с его многообразием блюд и настойчивыми предложениями добавки тоже потребовало адаптации. Ханна научилась дипломатично отказываться, обязательно упоминая, что еда "очень вкусно", чтобы не обидеть хозяйку.

Спустя три года жизни в России Ханна признаётся, что культурные различия никуда не исчезли. Она до сих пор вздрагивает от звонка в дверь после девяти вечера и не понимает, "зачем хранить пакеты в пакете". Но она научилась ценить спонтанность, душевную теплоту и готовность близких прийти на помощь в любой момент. Её семья стала уникальным сплавом немецкой организованности и русской эмоциональности, где каждый учится уважать особенности другого.

Источник: Путешествуя на диване

Читайте также:

Почему все больше москвичей перестают отмечать Новый год? Приехала в Армению, а понять ее не смогла: вот как на самом деле здесь живут местные. Россияне к такому и за 3 года не привыкнут Испанец ахнул от вещей, которые есть в каждом российском доме - такого нет нигде в мире
Перейти на полную версию страницы

Читайте также: